泓鈺法語培訓(xùn)之9.12日香港面試經(jīng)過(10)
來源:未知 2012-06-06 10:21 您是第位閱讀者 標(biāo)簽:法語學(xué)習(xí),香港,面試
官:是啊,真的沒有,很奇怪。
我:(看面官還在翻開offre)這些offre只是想向您表明那里有很多offre。
官:是啊,你的職業(yè)和favorable的。哦,這個ACE,我知道這個公司。
我:很小的一個公司,才20人。
官:是很小,但是很有名。
我:radialpoint有200人,世界有名,你都不知道。這個小公司,你就知道。
官:(笑)我又不跟他們打交道。
然后把資料還給我。
官:好了,我來給你算分吧。
我:si vite?(才9:30)
翻譯:一般面試的時間短是對你非常有利的。說明很有希望接收你啊。
官:你的法語,bien,bien,bien,bien,bien,不過,那些offre上,都是要求英語和法語了,所以,你還得繼續(xù)學(xué)習(xí)英語和法語啊。
我:我會的。
官:還有你女兒,也早些開始學(xué)法語比較好。
翻譯補(bǔ)充:是啊,那邊都是用法語上課,即使是學(xué)法語的課,也是用法語授課,還是在這里先學(xué)一些法語,過去之后比較好適應(yīng)……
我:對翻譯千恩萬謝。
官:(笑看我和翻譯),我不打擾你們聊天了,我得趕緊算分?jǐn)?shù)了。
過了一會兒。
官:你被接收了。
我:je vous remercie infiniement.
然后又繼續(xù)謝翻譯。
翻譯開始就csq,已及后續(xù)的申請,開發(fā)詳細(xì)詳細(xì)再詳細(xì)的解釋。并叮囑我核實csq上的姓名、出生日期等等信息。
然后,官送了一本《apprendre le quebec》,就再見了。又和翻譯互道珍重。
感受:
1.氣氛一直非常融洽。
2.翻譯真的沒話說。面官的話,至少有一半主動替我翻譯了。到了結(jié)尾部分,更是攔也攔不住。而且,提供了大量有用的信息。9月19日上午到港,沒有開通港澳漫游,就此和所有人失去聯(lián)系。20日上午8:10,去踩點(diǎn),知道只有一個技術(shù)移民的面官。誤以為一個表情嚴(yán)肅的老太太是面官,而且想當(dāng)然以為她就是滅絕師太,興奮。第一對,廣西夫婦,很容易過了。祝賀之后就離開了。
更多法語培訓(xùn)課程信息http://m.xinpujing1983.com/france/course/
(責(zé)任編輯:泓鈺學(xué)校)